Libmonster ID: ID-2280

A. I. Herzen et l'Angleterre : « La tribune russe libre » sur les rives de la Tamise

Introduction : « Londres — le seul endroit »

Pour Alexandre Ivanovitch Herzen (1812-1870), démocrate révolutionnaire, philosophe et publiciste, l'Angleterre n'était pas seulement un pays d'émigration, mais un laboratoire historique et intellectuel unique où il vécut 12 ans (1852-1864) — la période la plus productive de sa vie. Sa relation avec l'Angleterre était profondément ambivalente : c'était à la fois la citadelle du monde bourgeois qu'il haïssait, et en même temps un refuge lui assurant la liberté d'expression, inaccessible en Europe continentale. L'Angleterre devint un lieu physique et symbolique d'où il s'adressait à la Russie, créant le phénomène de la « Presse russe libre ».

L'Angleterre comme « arche politique » et refuge

Après la défaite des révolutions de 1848-1849 en Europe, Herzen, déçu et persécuté, se retrouva dans une impasse politique. L'Angleterre, avec sa loi sur le droit d'asile et l'absence de censure, devint son salut.

Précédent : Le gouvernement britannique, malgré sa conservatisme, refusa de livrer Herzen aux autorités russes, malgré les pressions diplomatiques. Cela correspondait à la tradition d'accorder l'asile aux émigrés politiques (comme auparavant aux carbonari ou aux participants des soulèvements polonais).

Importance : Cette sécurité fut la base de toute son activité ultérieure. Dans une lettre, il notait : « Londres est le seul endroit où l'on peut vivre de nos jours... ici il y a la liberté de parler, et cela ne dérange personne ».

Critique du « monde des boutiquiers » : Herzen — analyste de la société anglaise

Herzen aborda l'Angleterre en penseur social perspicace. Ses évaluations, exposées dans ses lettres et essais (plus tard intégrés dans « Le Passé et les Pensées »), étaient impitoyables.

Fétichisme de la propriété et « petit-bourgeoisie » : Il vit chez les Anglais, surtout dans la classe moyenne, le triomphe du « philistinisme » à l’échelle mondiale. Pour lui, l'Angleterre était un royaume du calcul utilitaire, du culte du confort et de la propriété privée sacrée, ce qui tuait, selon lui, l'idéalisme élevé et l'élan de l'âme.

Hypocrisie et bigoterie (cant) : Herzen critiquait vivement la bigoterie anglaise — une morale formelle et hypocrite masquant des intérêts égoïstes. L'association d'une respectabilité extérieure avec une indifférence sociale le révoltait.

Contrastes sociaux : Il remarquait un gouffre monstrueux entre richesse et pauvreté, décrivant les taudis de Londres aussi vivement qu'Engels dans « La Situation de la classe ouvrière en Angleterre ». La liberté politique anglaise, selon Herzen, était un privilège des classes aisées.

Exemple de sa critique : Décrivant Hyde Park comme symbole de la liberté anglaise où les orateurs pouvaient se rassembler, Herzen ajoutait aussitôt que cette liberté était une décoration, ne touchant pas aux fondements du système social. Il qualifiait la constitution anglaise de « liberté dans l'esclavage ».

L'Angleterre comme plateforme pour la « voix russe » : l'imprimerie russe libre

C’est précisément à Londres que Herzen réalisa son projet principal, impossible ailleurs dans le monde.

Fondation de l’Imprimerie russe libre (1853) : Dans un vide total d'information entre la Russie et l'Europe, Herzen créa un canal de communication directe et non censurée. Les premières publications furent la proclamation « Jour de Saint-Georges ! Jour de Saint-Georges ! » et le recueil « L'Étoile polaire » (renaissance de l'almanach du décembriste Ryleev).

« La Cloche » (1857-1867) : La publication la plus célèbre. Ce journal, d'abord mensuel puis plus fréquent, devint une sensation internationale. Il était introduit clandestinement en Russie et lu par tous — étudiants, fonctionnaires, jusqu’à l’empereur Alexandre II et les hauts dignitaires, qui y découvraient les abus locaux.

Rôle de l'Angleterre : Les lois britanniques protégeaient l'imprimerie de la fermeture. Le service postal anglais et le système de communication développé permettaient d’établir des liens avec l’Europe continentale et de faire passer clandestinement les tirages en Russie. Londres était un hub idéal pour cette activité.

Fait intéressant : La rédaction de « La Cloche » et l’appartement de Herzen au 92 (2) Avenue Road dans le quartier londonien de Paddington devinrent un lieu de pèlerinage pour les radicaux russes et européens. Karl Marx, Giuseppe Mazzini, des socialistes français y passaient. La maison londonienne fut le prototype du « quartier général » de la pensée révolutionnaire russe à l’étranger.

Influence de la vie anglaise sur les idées de Herzen : « socialisme russe » et critique de l’Occident

La vie en Angleterre donna à Herzen non seulement des outils, mais influença aussi le contenu de ses idées.

Approfondissement de la déception envers la voie « occidentale » : En observant la société bourgeoise anglaise, Herzen fut définitivement convaincu que la voie occidentale de développement avec son parlementarisme et son capitalisme était une impasse pour la Russie. Sa célèbre formule « D’un côté comme de l’autre — des ordures ! » concernait précisément les deux rives de la Manche : la Russie réactionnaire et stagnante et l’Europe matérialiste et petit-bourgeoise.

« Socialisme russe » : Cette déception le poussa à élaborer la théorie du « socialisme russe », fondée non sur le prolétariat et la lutte des classes (comme chez Marx), mais sur la communauté paysanne russe (mir). L’expérience anglaise fut pour lui un anti-modèle, à partir duquel il construisit l’image utopique d’un avenir non capitaliste pour la Russie.

Empirisme anglais vs idéalisme allemand : Herzen, lui-même ancien hégélien, apprécia en Angleterre le pragmatisme et l’empirisme de la pensée anglaise. Cela renforça sa position de scepticisme réaliste et de rejet des doctrines abstraites, déconnectées de la vie (qu’il critiqua plus tard aussi chez Tchernychevski).

Traumatisme et solitude : « le malheur de la liberté »

Paradoxalement, la liberté accordée par l’Angleterre se transforma pour Herzen en une profonde crise personnelle. Il se sentait une voix solitaire dans le désert. L’ancienne Europe ne le comprenait pas, et en Russie sa voix, venant du « pays des ennemis » (surtout après le début de la guerre de Crimée), suscitait des sentiments mitigés. Son célèbre article « Vixerunt ! » (« Ils ont fini ! ») est un cri de désespoir d’un homme libre de tout dire, mais incapable d’être entendu comme il le souhaitait.

Conclusion : Londres comme « cap Canaveral » de la pensée libre russe

Pour Herzen, l’Angleterre n’était pas un objet d’admiration aveugle (comme pour les anglomans), mais un instrument complexe et contradictoire d’action historique. Elle lui fournit trois ressources clés :

La sécurité physique (droit d’asile).

La possibilité technologique et juridique pour un projet d’édition sans précédent.

Un matériau social concret pour affiner sa critique du capitalisme occidental et la théorie du « socialisme russe ».

Herzen utilisa Londres comme plateforme de lancement pour « La Cloche » — le premier média russe régulier non censuré de l’histoire, qui devint pendant une décennie la conscience et la tribune de toute la Russie pensante. Sa relation avec l’Angleterre est l’histoire d’une utilisation productive d’un milieu étranger pour des objectifs strictement nationaux. Il prouva que même en critiquant profondément le pays d’accueil, on pouvait en faire un territoire au service de sa patrie, transformant la « citadelle de la bourgeoisie » en forteresse de la parole russe libre. C’est là l’unicité et la grandeur de son épopée londonienne.


© library.sn

Permanent link to this publication:

https://library.sn/m/articles/view/A-I-Gertsen-et-l-Angleterre

Similar publications: L_country2 LWorld Y G


Publisher:

Senegal OnlineContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.sn/Libmonster

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

A. I. Gertsen et l'Angleterre // Dakar: Senegal (LIBRARY.SN). Updated: 26.01.2026. URL: https://library.sn/m/articles/view/A-I-Gertsen-et-l-Angleterre (date of access: 31.05.2026).

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Senegal Online
Dakar, Senegal
53 views rating
26.01.2026 (125 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.SN - Senegalese Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

A. I. Gertsen et l'Angleterre
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: SN LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Library of Senegal ® All rights reserved.
2025-2026, LIBRARY.SN is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving Senegal's heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android